Jeremi 20 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 20, Vese 7:
Kreyol: Jeremi 20:7"Seyè, ou pran tèt mwen, wi, mwen kite ou pran tèt mwen. Ou pi fò pase m'. Se ou ki genyen. Tout lajounen moun ap ri m'. Yo tout ap pase m' nan rizib." << 8 >>
English: Jeremiah 20:7
"The LORD, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me."
Francais: Jeremie 20:7
"Tu m`as persuadé, Éternel, et je me suis laissé persuader; Tu m`as saisi, tu m`as vaincu. Et je suis chaque jour un objet de raillerie, Tout le monde se moque de moi."
<< Vese 6 | Jeremi 20 | Vese 8 >>
*Nouvo* Li Jeremi 20:7 an Espanyol, li Jeremi 20:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...