Jeremie 44 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 44, Verset 27:
Francais: Jeremie 44:27"Voici, je veillerai sur eux pour faire du mal et non du bien; et tous les hommes de Juda qui sont dans le pays d`Égypte seront consumés par l`épée et par la famine, jusqu`à ce qu`ils soient anéantis."<< 28 >>
Kreyol: Jeremi 44:27
"M'ap veye pou se malè ase ki pou rive nou. Mwen p'ap voye ankenn bon bagay ban nou. Wi, dènye moun Jida k'ap viv nan peyi Lejip la pral disparèt, kit se nan lagè, kit se nan grangou, jouk p'ap rete yonn ankò."
English: Jeremiah 44:27
"Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them."
Nouveau: Lire Jeremie 44:27 en Espagnol, lire Jeremie 44:27 en Portugais .
<< Verset 26 | Jeremie 44 | Verset 28 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- The mission with which we have been working is Good...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...