Jeremie 28 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 28, Verset 6:
Francais: Jeremie 28:6"Jérémie, le prophète, dit: Amen! que l`Éternel fasse ainsi! que l`Éternel accomplisse les paroles que tu as prophétisées, et qu`il fasse revenir de Babylone en ce lieu les ustensiles de la maison de l`Éternel et tous les captifs!"<< 7 >>
Kreyol: Jeremi 28:6
"Li di konsa: -Dakò! Se pou Seyè a fè sa vre! Se pou li fè sa ou di a rive vre, pou l' fè tout bagay ki te nan Tanp Seyè a ansanm ak moun yo te depòte yo tounen soti lavil Babilòn."
English: Jeremiah 28:6
"even the prophet Jeremiah said, Amen: The LORD do so; The LORD perform your words which you have prophesied, to bring again the vessels of The LORD`s house, and all them of the captivity, from Babylon to this place."
Nouveau: Lire Jeremie 28:6 en Espagnol, lire Jeremie 28:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Jeremie 28 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!