Jeremie 16 Verset 7 - La Bible en Francais

la Bible dit: Jeremie 16, Verset 7:

Francais: Jeremie 16:7

"On ne rompra pas le pain dans le deuil Pour consoler quelqu`un au sujet d`un mort, Et l`on n`offrira pas la coupe de consolation Pour un père ou pour une mère."<<   8 >>

 

Kreyol: Jeremi 16:7

"Pesonn p'ap manje pen ak diven avèk moun ki nan lapenn, avèk moun ki gen lanmò nan fanmi yo. Pesonn p'ap moutre yo nan lapenn ak moun ki pèdi papa yo osinon manman yo."

 

English: Jeremiah 16:7

"neither shall men break [bread] for them in mourning, to comfort them for the dead; neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother."

 

Nouveau: Lire Jeremie 16:7 en Espagnol, lire Jeremie 16:7 en Portugais .

<< Verset 6   |   Jeremie 16   |   Verset 8 >>