Jeremie 15 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 15, Verset 6:
Francais: Jeremie 15:6"Tu m`as abandonné, dit l`Éternel, tu es allée en arrière; Mais j`étends ma main sur toi, et je te détruis, Je suis las d`avoir compassion."<< 7 >>
Kreyol: Jeremi 15:6
"Se nou menm ki voye m' jete. Se Seyè a menm ki di sa. Se nou menm ki vire do ban mwen. Se konsa, mwen leve men m' sou nou pou m' detwi nou, paske mwen bouke pran pasyans ak nou."
English: Jeremiah 15:6
"You have rejected me, says The LORD, you are gone backward: therefore have I stretched out my hand against you, and destroyed you; I am weary with repenting."
Nouveau: Lire Jeremie 15:6 en Espagnol, lire Jeremie 15:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Jeremie 15 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- What version of the bible is considered..
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- There's no where in the bible from genesis to...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti