Jeremiah 51 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 51, Verse 9:
Jeremiah 51:9 in English"We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go everyone into his own country; for her judgment reaches to heaven, and is lifted up even to the skies." << 10 >>
Jeremiah 51:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 51:9)
"Etranje k'ap viv nan peyi a di konsa: Nou fè sa nou kapab pou n' geri Babilòn. Pa gen gerizon pou li. Annou kite peyi a. Ann ale, chak moun nan peyi pa yo, paske peche l' yo fè pil rive jouk nan syèl, yo pi wo pase nwaj yo."
Jeremiah 51:9 in French (Francais) (Jeremie 51:9)
"Nous avons voulu guérir Babylone, mais elle n`a pas guéri. Abandonnons-la, et allons chacun dans son pays; Car son châtiment atteint jusqu`aux cieux, Et s`élève jusqu`aux nues."
<< Verse 8 | Jeremiah 51 | Verse 10 >>
*New* Read Jeremiah 51:9 in Spanish, read Jeremiah 51:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- I would tell them that those things do not determine...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer