Jeremiah 51 Verse 61 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 51, Verse 61:
Jeremiah 51:61 in English"Jeremiah said to Seraiah, When you come to Babylon, then see that you read all these words," << 62 >>
Jeremiah 51:61 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 51:61)
"Jeremi di Seraja konsa: -Lè w'a rive lavil Babilòn, pa bliye se pou ou li tou sa ki ekri nan liv la."
Jeremiah 51:61 in French (Francais) (Jeremie 51:61)
"Jérémie dit à Seraja: Lorsque tu seras arrivé à Babylone, tu auras soin de lire toutes ces paroles,"
<< Verse 60 | Jeremiah 51 | Verse 62 >>
*New* Read Jeremiah 51:61 in Spanish, read Jeremiah 51:61 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Conservative Christian Websites
- Not because you're going to church every week that's...