Jeremiah 44 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 44, Verse 3:
Jeremiah 44:3 in English"because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, [and] to serve other gods, that they didn`t know, neither they, nor you, nor your fathers." << 4 >>
Jeremiah 44:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 44:3)
"Se paske moun ki te rete la yo te fè sa ki mal, yo te fè m' fache anpil sou yo. Yo t' al ofri lansan bay lòt bondye, yo t' al sèvi bondye ni yo menm, ni papa yo, ni granpapa yo pa t' janm konnen."
Jeremiah 44:3 in French (Francais) (Jeremie 44:3)
"à cause de la méchanceté avec laquelle ils ont agi pour m`irriter, en allant encenser et servir d`autres dieux, inconnus à eux, à vous et à vos pères."
<< Verse 2 | Jeremiah 44 | Verse 4 >>
*New* Read Jeremiah 44:3 in Spanish, read Jeremiah 44:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Conservative Christian Websites