Jeremiah 36 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 36, Verse 14:
Jeremiah 36:14 in English"Therefore all the princes sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, Take in your hand the scroll in which you have read in the ears of the people, and come. So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand, and came to them." << 15 >>
Jeremiah 36:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 36:14)
"Lè sa a, gwo chèf yo voye Jeoudi bò kot Bawouk. Jeoudi sa a, se te pitit Netanya, pitit pitit Chelemya, pitit pitit pitit Kouchi. li al di Bawouk pou li pote woulo liv li te li nan zòrèy pèp la bay chèf yo. Bawouk pote woulo liv la ba yo."
Jeremiah 36:14 in French (Francais) (Jeremie 36:14)
"Alors tous les chefs envoyèrent vers Baruc Jehudi, fils de Nethania, fils de Schélémia, fils de Cuschi, pour lui dire: Prends en main le livre dans lequel tu as lu, aux oreilles du peuple, et viens! Baruc, fils de Nérija, prit en main le livre, et se rendit auprès d`eux."
<< Verse 13 | Jeremiah 36 | Verse 15 >>
*New* Read Jeremiah 36:14 in Spanish, read Jeremiah 36:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- important truth 4 haitians
- New Haitian Christian Site
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- This might be the answer from a writer to Amazon...