Jeremiah 13 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 13, Verse 14:
Jeremiah 13:14 in English"I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, says The LORD: I will not pity, nor spare, nor have compassion, that I should not destroy them." << 15 >>
Jeremiah 13:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 13:14)
"Apre sa, m'ap frape yo yonn ak lòt pou yo kraze, granmoun kou timoun, tout ansanm. M'ap san pitye, mwen p'ap kite yonn chape. Mwen p'ap pran priyè, m'ap touye yo tout."
Jeremiah 13:14 in French (Francais) (Jeremie 13:14)
"Je les briserai les uns contre les autres, Les pères et les fils ensemble, dit l`Éternel; Je n`épargnerai pas, je n`aurai point de pitié, point de miséricorde, Rien ne m`empêchera de les détruire."
<< Verse 13 | Jeremiah 13 | Verse 15 >>
*New* Read Jeremiah 13:14 in Spanish, read Jeremiah 13:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- i don't think, there should be a dress code or...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- important truth 4 haitians
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- haitians want creole bibles
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Love this Haitian Creole Bible
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.