Ecclesiaste 2 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ecclesiaste 2, Verset 7:
Francais: Ecclesiaste 2:7"J`achetai des serviteurs et des servantes, et j`eus leurs enfants nés dans la maison; je possédai des troupeaux de boeufs et de brebis, plus que tous ceux qui étaient avant moi dans Jérusalem."<< 8 >>
Kreyol: Eklezyas 2:7
"Mwen achte fi kou gason pou sèvi m' esklav, san konte moun ki fèt esklav lakay mwen. Mwen te gen bèt ak zannimo pase tout moun ki janm viv nan lavil Jerizalèm."
English: Ecclesiastes 2:7
"I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem;"
Nouveau: Lire Ecclesiaste 2:7 en Espagnol, lire Ecclesiaste 2:7 en Portugais .
<< Verset 6 | Ecclesiaste 2 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- I don't want to never experience those pain again...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo