Ecclesiastes 8 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ecclesiastes 8, Verse 9:
Ecclesiastes 8:9 in English"All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt." << 10 >>
Ecclesiastes 8:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Eklezyas 8:9)
"Mwen wè tou sa, lè m' t'ap kalkile sou sa k'ap pase sou latè. Moun ap dominen sou moun pou fè yo soufri."
Ecclesiastes 8:9 in French (Francais) (Ecclesiaste 8:9)
"J`ai vu tout cela, et j`ai appliqué mon coeur à tout ce qui se fait sous le soleil. Il y a un temps où l`homme domine sur l`homme pour le rendre malheureux."
<< Verse 8 | Ecclesiastes 8 | Verse 10 >>
*New* Read Ecclesiastes 8:9 in Spanish, read Ecclesiastes 8:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Busco contacto
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Without sanctification no one will see God.
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li