Daniel 4 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: Daniel 4, Verset 27:
Francais: Daniel 4:27"C`est pourquoi, ô roi, puisse mon conseil te plaire! mets un terme à tes péchés en pratiquant la justice, et à tes iniquités en usant de compassion envers les malheureux, et ton bonheur pourra se prolonger."<< 28 >>
Kreyol: Danyel 4:27
"Se poutèt sa, monwa, koute konsèy m'ap ba ou. Fè sa ki dwat devan Bondye pou kouvri peche ou yo. Gen pitye pou pòv malere yo pou kouvri tout mechanste ou yo! Konsa, monwa, w'a ka viv alèz ak kè poze pou lontan ankò."
English: Daniel 4:27
"Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your tranquillity."
Nouveau: Lire Daniel 4:27 en Espagnol, lire Daniel 4:27 en Portugais .
<< Verset 26 | Daniel 4 | Verset 28 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Not because you're going to church every week that's...
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Love this Haitian Creole Bible
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- This might be the answer from a writer to Amazon...