Deteronom 5 Vese 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Deteronom 5, Vese 22:

Kreyol: Deteronom 5:22

"Men pawòl Seyè a te di nou lè nou tout nou te sanble sou mòn lan. Li te rete nan mitan dife a, anndan gwo nwaj nwa a, li pale byen fò ak nou. Li pa di anyen ankò apre sa. Li ekri kòmandman sa yo sou de wòch plat, epi li ban mwen yo." <<   23 >>

 

English: Deuteronomy 5:22

"These words The LORD spoke to all your assembly on the mountain out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. He wrote them on two tables of stone, and gave them to me."

 

Francais: Deuteronome 5:22

"Telles sont les paroles que prononça l`Éternel à haute voix sur la montagne, du milieu du feu, des nuées et de l`obscurité, et qu`il adressa à toute votre assemblée, sans rien ajouter. Il les écrivit sur deux tables de pierre, qu`il me donna."

<< Vese 21   |   Deteronom 5   |   Vese 23 >>

*Nouvo* Li Deteronom 5:22 an Espanyol, li Deteronom 5:22 an Pòtigè.