Deuteronomy 4 Verse 31 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 4, Verse 31:
Deuteronomy 4:31 in English"for The LORD your God is a merciful God; he will not fail you, neither destroy you, nor forget the covenant of your fathers which he swore to them." << 32 >>
Deuteronomy 4:31 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 4:31)
"Paske Seyè a, Bondye nou an, se yon Bondye ki gen bon kè, li p'ap lage nou, ni li p'ap detwi nou. Li p'ap janm bliye kontra li menm li te pase ak zansèt nou yo, kontra li te fè sèman l'ap toujou kenbe a."
Deuteronomy 4:31 in French (Francais) (Deuteronome 4:31)
"car l`Éternel, ton Dieu, est un Dieu de miséricorde, qui ne t`abandonnera point et ne te détruira point: il n`oubliera pas l`alliance de tes pères, qu`il leur a jurée."
<< Verse 30 | Deuteronomy 4 | Verse 32 >>
*New* Read Deuteronomy 4:31 in Spanish, read Deuteronomy 4:31 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo