Deuteronomy 22 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 22, Verse 11:
Deuteronomy 22:11 in English"You shall not wear a mingled stuff, wool and linen together." << 12 >>
Deuteronomy 22:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 22:11)
"Piga nou janm mete sou nou rad ki fèt ak divès kalite lenn ak twal fin blan tise ansanm."
Deuteronomy 22:11 in French (Francais) (Deuteronome 22:11)
"Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble."
<< Verse 10 | Deuteronomy 22 | Verse 12 >>
*New* Read Deuteronomy 22:11 in Spanish, read Deuteronomy 22:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?