Egzod 33 Vese 16 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 33, Vese 16:
Kreyol: Egzod 33:16"Lè ou gade byen, ki jan pou mwen fè konnen ou konsidere m' anpil, mwen menm ansanm ak pèp ou a? Eske se pa lè ou mache ak nou? Si ou mache ak nou, tout moun va rekonèt mwen menm ansanm ak pèp la, nou pa menm ak lòt pèp ki sou latè yo." << 17 >>
English: Exodus 33:16
"For how would people know that I have found favor in your sight, I and your people? Isn`t it in that you go with us, so that we are separated, I and your people, from all the people who are on the surface of the earth?""
Francais: Exode 33:16
"Comment sera-t-il donc certain que j`ai trouvé grâce à tes yeux, moi et ton peuple? Ne sera-ce pas quand tu marcheras avec nous, et quand nous serons distingués, moi et ton peuple, de tous les peuples qui sont sur la face de la terre?"
<< Vese 15 | Egzod 33 | Vese 17 >>
*Nouvo* Li Egzod 33:16 an Espanyol, li Egzod 33:16 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe