Exode 9 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 9, Verset 4:
Francais: Exode 9:4"L`Éternel distinguera entre les troupeaux d`Israël et les troupeaux des Égyptiens, et il ne périra rien de tout ce qui est aux enfants d`Israël."<< 5 >>
Kreyol: Egzod 9:4
"Men m'a veye pou sa ki rive bèt moun peyi Lejip yo pa rive bèt moun pèp Izrayèl yo, pou ankenn bèt moun pèp Izrayèl yo pa mouri."
English: Exodus 9:4
"The LORD will make a distinction between the cattle of Israel and the cattle of Egypt; and there shall nothing die of all that belongs to the children of Israel."`""
Nouveau: Lire Exode 9:4 en Espagnol, lire Exode 9:4 en Portugais .
<< Verset 3 | Exode 9 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- There's no where in the bible from genesis to...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- What would you say to someone who says....
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a