Exode 20 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 20, Verset 10:
Francais: Exode 20:10"Mais le septième jour est le jour du repos de l`Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l`étranger qui est dans tes portes."<< 11 >>
Kreyol: Egzod 20:10
"Men, setyèm jou a, se jou repo pou nou mete apa pou Seyè a, Bondye nou an. Jou sa a, nou p'ap fè ankenn travay, ni nou menm, ni pitit gason nou, ni pitit fi nou, ni moun k'ap travay lakay nou, ni bèt nou yo, ni etranje ki lakay nou."
English: Exodus 20:10
"but the seventh day is a Sabbath to The LORD your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your man-servant, nor your maid-servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates;"
Nouveau: Lire Exode 20:10 en Espagnol, lire Exode 20:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Exode 20 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!