Exode 16 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 16, Verset 8:
Francais: Exode 16:8"Moïse dit: L`Éternel vous donnera ce soir de la viande à manger, et au matin du pain à satiété, parce que l`Éternel a entendu les murmures que vous avez proférés contre lui; car que sommes-nous? Ce n`est pas contre nous que sont vos murmures, c`est contre l`Éternel."<< 9 >>
Kreyol: Egzod 16:8
"Apre sa, Moyiz di yo: -Se Seyè a k'ap ban nou vyann pou nou manje chak swa. Se li k'ap ban nou kantite pen nou bezwen chak maten, paske Seyè a tande tout bougonnen n'ap bougonnen sou li a. Nou menm, kisa nou ye? Se pa sou nou n'ap bougonnen, men se sou Seyè a n'ap bougonnen."
English: Exodus 16:8
"Moses said, "Now The LORD shall give you meat to eat in the evening, and in the morning bread to satisfy you; because The LORD hears your murmurings which you murmur against him. And who are we? Your murmurings are not against us, but against The LORD.""
Nouveau: Lire Exode 16:8 en Espagnol, lire Exode 16:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Exode 16 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Busco contacto
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la