Exode 16 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 16, Verset 3:
Francais: Exode 16:3"Les enfants d`Israël leur dirent: Que ne sommes-nous morts par la main de l`Éternel dans le pays d`Égypte, quand nous étions assis près des pots de viande, quand nous mangions du pain à satiété? car vous nous avez menés dans ce désert pour faire mourir de faim toute cette multitude."<< 4 >>
Kreyol: Egzod 16:3
"Yo t'ap di yo: -Poukisa Seyè a pa t' tou touye nou nan peyi Lejip la? Lè sa a, nou te konn chita devan bòl vyann nou, nou te konn manje pen plen vant nou. Men, ou menm ak Arawon, nou mennen nou nan dezè sa a pou fè tout kantite moun sa yo mouri grangou."
English: Exodus 16:3
"and the children of Israel said to them, "We wish that we had died by the hand of The LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh-pots, when we ate our fill of bread, for you have brought us out into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.""
Nouveau: Lire Exode 16:3 en Espagnol, lire Exode 16:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Exode 16 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23