Exodus 7 Verse 17 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 7, Verse 17:
Exodus 7:17 in English"Thus says The LORD, "In this you shall know that I am The LORD. Behold, I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood." << 18 >>
Exodus 7:17 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 7:17)
"Jòdi a, men sa Seyè a di: mwen pral fè ou konnen se mwen menm ki Seyè a. Mwen pral frape dlo gwo larivyè a avèk baton ki nan men m' lan, dlo a pral tounen san."
Exodus 7:17 in French (Francais) (Exode 7:17)
"Ainsi parle l`Éternel: A ceci tu connaîtras que je suis l`Éternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main; et elles seront changées en sang."
<< Verse 16 | Exodus 7 | Verse 18 >>
*New* Read Exodus 7:17 in Spanish, read Exodus 7:17 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Earthquake in Haiti
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...