Exodus 29 Verse 44 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 29, Verse 44:
Exodus 29:44 in English"I will sanctify the tent of meeting and the altar: Aaron also and his sons I will sanctify, to minister to me in the priest`s office." << 45 >>
Exodus 29:44 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 29:44)
"M'ap mete Tant Randevou a apa pou sèvis mwen. M'ap fè menm bagay la tou pou lòtèl la. M'ap mete Arawon ak pitit gason l' yo apa pou mwen pou yo ka sèvi m' prèt."
Exodus 29:44 in French (Francais) (Exode 29:44)
"Je sanctifierai la tente d`assignation et l`autel; je sanctifierai Aaron et ses fils, pour qu`ils soient à mon service dans le sacerdoce."
<< Verse 43 | Exodus 29 | Verse 45 >>
*New* Read Exodus 29:44 in Spanish, read Exodus 29:44 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- What are the different versions of the Haitian bible...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Busco contacto
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- What version of the bible is considered..