Exodus 29 Verse 37 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 29, Verse 37:
Exodus 29:37 in English"Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it: and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall be holy." << 38 >>
Exodus 29:37 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 29:37)
"Pandan sèt jou, w'a fè ofrann bèt pou peche yo fè san yo pa konnen an sou lòtèl la. Konsa w'a mete lòtèl la apa pou sèvis Bondye a. Konsa, lòtèl la va apa nèt pou Bondye. Tout moun ki va manyen lòtèl la, ak tout bagay ki va an kontak ak lòtèl la va tounen bagay yo mete apa pou Bondye tou."
Exodus 29:37 in French (Francais) (Exode 29:37)
"Pendant sept jours, tu feras des expiations sur l`autel, et tu le sanctifieras; et l`autel sera très saint, et tout ce qui touchera l`autel sera sanctifié."
<< Verse 36 | Exodus 29 | Verse 38 >>
*New* Read Exodus 29:37 in Spanish, read Exodus 29:37 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- I don't want to never experience those pain again...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou