Exodus 20 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 20, Verse 21:
Exodus 20:21 in English"The people stayed at a distance, and Moses drew near to the thick darkness where God was." << 22 >>
Exodus 20:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 20:21)
"Men pèp la rete kanpe byen lwen. Sèl Moyiz te pwoche kote nwaj nwa a kote Bondye te ye a."
Exodus 20:21 in French (Francais) (Exode 20:21)
"Le peuple restait dans l`éloignement; mais Moïse s`approcha de la nuée où était Dieu."
<< Verse 20 | Exodus 20 | Verse 22 >>
*New* Read Exodus 20:21 in Spanish, read Exodus 20:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- There's no where in the bible from genesis to...