Exodus 17 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 17, Verse 16:
Exodus 17:16 in English"He said, "Yah has sworn: `The LORD will have war with Amalek from generation to generation.`"" <<
Exodus 17:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 17:16)
"Apre sa li di: -Men mwen leve men m' devan fotèy Seyè a, Seyè a p'ap janm sispann goumen ak moun Amalèk yo."
Exodus 17:16 in French (Francais) (Exode 17:16)
"Il dit: Parce que la main a été levée sur le trône de l`Éternel, il y aura guerre de l`Éternel contre Amalek, de génération en génération."
<< Verse 15 | Exodus 17 |
*New* Read Exodus 17:16 in Spanish, read Exodus 17:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- What version of the bible is considered..
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- How to recognize that God has blessed you.
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?