Exodus 13 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 13, Verse 8:
Exodus 13:8 in English"You shall tell your son in that day, saying, `It is because of that which The LORD did for me when I came forth out of Egypt.`" << 9 >>
Exodus 13:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 13:8)
"Jou sa a, men sa n'a di pitit gason nou yo: Nou fè tou sa pou Seyè a, lè nou chonje tou sa li te fè pou nou lè nou soti kite Lejip la."
Exodus 13:8 in French (Francais) (Exode 13:8)
"Tu diras alors à ton fils: C`est en mémoire de ce que l`Éternel a fait pour moi, lorsque je suis sorti d`Égypte."
<< Verse 7 | Exodus 13 | Verse 9 >>
*New* Read Exodus 13:8 in Spanish, read Exodus 13:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- What would you say to someone who says....
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...