Exodus 12 Verse 27 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Exodus 12, Verse 27:

Exodus 12:27 in English

"that you shall say, `It is the sacrifice of The LORD`s Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.`" The people bowed their heads and worshipped." <<   28 >>

 

Exodus 12:27 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 12:27)

"n'a reponn yo: Se fèt Delivrans lan n'ap fete pou Seyè a, paske li te sote kay moun pèp Izrayèl yo nan peyi Lejip, lè li t'ap touye moun peyi Lejip yo. Konsa li pa t' fè nou anyen. Apre tout pawòl sa yo, tout moun pèp Izrayèl yo met ajenou, yo bese tèt yo atè pou adore Seyè a."

 

Exodus 12:27 in French (Francais) (Exode 12:27)

"vous répondrez: C`est le sacrifice de Pâque en l`honneur de l`Éternel, qui a passé par-dessus les maisons des enfants d`Israël en Égypte, lorsqu`il frappa l`Égypte et qu`il sauva nos maisons. Le peuple s`inclina et se prosterna."

<< Verse 26   |   Exodus 12   |   Verse 28 >>

*New* Read Exodus 12:27 in Spanish, read Exodus 12:27 in Portugese.