1 Samuel 28 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 28, Verse 3:
1 Samuel 28:3 in English"Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. Saul had put away those who had familiar spirits, and the wizards, out of the land." << 4 >>
1 Samuel 28:3 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 28:3)
"Samyèl te deja mouri lè sa a, tout pèp Izrayèl la te kriye kont kriye yo pou li. Apre sa, yo antere l' lavil Rama kote li te moun. Sayil te mete tout divinò deyò nan peyi a ansanm ak tout moun ki konn rele mò pou pale ak yo."
1 Samuel 28:3 in French (Francais) (1 Samuel 28:3)
"Samuel était mort; tout Israël l`avait pleuré, et on l`avait enterré à Rama, dans sa ville. Saül avait ôté du pays ceux qui évoquaient les morts et ceux qui prédisaient l`avenir."
<< Verse 2 | 1 Samuel 28 | Verse 4 >>
*New* Read 1 Samuel 28:3 in Spanish, read 1 Samuel 28:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Earthquake in Haiti
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li