1 Samuel 25 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 25, Verse 30:
1 Samuel 25:30 in English"It shall come to pass, when The LORD shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you prince over Israel," << 31 >>
1 Samuel 25:30 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 25:30)
"Konsa, lè Seyè a va fè pou ou tout bèl bagay li te pwomèt ou yo, lè l'a mete ou chèf sou pèp Izrayèl la,"
1 Samuel 25:30 in French (Francais) (1 Samuel 25:30)
"Lorsque l`Éternel aura fait à mon seigneur tout le bien qu`il t`a annoncé, et qu`il t`aura établi chef sur Israël,"
<< Verse 29 | 1 Samuel 25 | Verse 31 >>
*New* Read 1 Samuel 25:30 in Spanish, read 1 Samuel 25:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Love this Haitian Creole Bible
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w