1 Samuel 17 Verse 51 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 17, Verse 51:
1 Samuel 17:51 in English"Then David ran, and stood over the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath of it, and killed him, and cut off his head therewith. When the Philistines saw that their champion was dead, they fled." << 52 >>
1 Samuel 17:51 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 17:51)
"David kouri al bò kote sòlda Filisti a, li moute sou li, li rale nepe sòlda Filisti a soti nan djenn li, li touye l', lèfini li koupe tèt li. Lè moun Filisti yo wè bowòm yo a te mouri, yo kouri met deyò."
1 Samuel 17:51 in French (Francais) (1 Samuel 17:51)
"Il courut, s`arrêta près du Philistin, se saisit de son épée qu`il tira du fourreau, le tua et lui coupa la tête. Les Philistins, voyant que leur héros était mort, prirent la fuite."
<< Verse 50 | 1 Samuel 17 | Verse 52 >>
*New* Read 1 Samuel 17:51 in Spanish, read 1 Samuel 17:51 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm