1 Samuel 13 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 13, Verse 21:
1 Samuel 13:21 in English"yet they had a file for the mattocks, and for the plowshares, and for the forks, and for the axes, and to set the goads." << 22 >>
1 Samuel 13:21 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 13:21)
"Moun Filisti yo te mande yo yon ti pyès ajan pou file chak dan rach epi pou fè pwent frenn yo, de ti pyès ajan pou fè dan chari yo ak pwent wou yo."
1 Samuel 13:21 in French (Francais) (1 Samuel 13:21)
"quand le tranchant des bêches, des hoyaux, des tridents et des haches, était émoussé, et pour redresser les aiguillons."
<< Verse 20 | 1 Samuel 13 | Verse 22 >>
*New* Read 1 Samuel 13:21 in Spanish, read 1 Samuel 13:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Conservative Christian Websites
- I would tell them that those things do not determine...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!