1 Samuel 12 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 12, Verse 10:
1 Samuel 12:10 in English"They cried to The LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken The LORD, and have served the Baals and the Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you." << 11 >>
1 Samuel 12:10 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 12:10)
"Yo rele mande Seyè a sekou, yo di konsa: Nou te fè sa ki mal, paske nou te vire do bay Seyè a, n' al sèvi yon bann zidòl yo rele Baal ak Astate. Koulye a, tanpri, delivre nou anba men lènmi nou yo, n'a sèvi ou."
1 Samuel 12:10 in French (Francais) (1 Samuel 12:10)
"Ils crièrent encore à l`Éternel, et dirent: Nous avons péché, car nous avons abandonné l`Éternel, et nous avons servi les Baals et les Astartés; délivre-nous maintenant de la main de nos ennemis, et nous te servirons."
<< Verse 9 | 1 Samuel 12 | Verse 11 >>
*New* Read 1 Samuel 12:10 in Spanish, read 1 Samuel 12:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- haitians want creole bibles
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w