Josue 7 Verset 23 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 7, Verset 23:
Francais: Josue 7:23"Ils les prirent du milieu de la tente, les apportèrent à Josué et à tous les enfants d`Israël, et les déposèrent devant l`Éternel."<< 24 >>
Kreyol: Jozye 7:23
"Yo pran yo, yo soti avèk yo nan tant lan. Yo pote yo bay Jozye ak tout pèp Izrayèl la. Yo mete yo atè devan Seyè a."
English: Joshua 7:23
"They took them from the midst of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel; and they laid them down before The LORD."
Nouveau: Lire Josue 7:23 en Espagnol, lire Josue 7:23 en Portugais .
<< Verset 22 | Josue 7 | Verset 24 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- haitians want creole bibles
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- What version of the bible is considered..
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w