Josue 22 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 22, Verset 5:
Francais: Josue 22:5"Ayez soin seulement d`observer et de mettre en pratique les ordonnances et les lois que vous a prescrites Moïse, serviteur de l`Éternel: aimez l`Éternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui, et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme."<< 6 >>
Kreyol: Jozye 22:5
"Sèl bagay n'ap mande nou, se pou nou obeyi kòmandman ak lalwa Moyiz, sèvitè Seyè a, te ban nou an. Se pou nou renmen Seyè a, Bondye nou an. Se pou nou toujou mache nan chemen li mete devan nou an. Se pou nou fè tou sa l' mande nou fè. Se pou nou kenbe pye l' fèm. Se pou nou sèvi l' ak tout kè nou ak tout nanm nou."
English: Joshua 22:5
"Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of The LORD commanded you, to love The LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."
Nouveau: Lire Josue 22:5 en Espagnol, lire Josue 22:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Josue 22 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- I would tell them that those things do not determine...
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?