Joshua 22 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 22, Verse 10:
Joshua 22:10 in English"When they came to the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look on." << 11 >>
Joshua 22:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 22:10)
"Lè moun Woubenn yo, moun Gad yo ak mwatye moun Manase yo rive devan larivyè Jouden, sou bò peyi Kanaran an, yo bati yon kokenn chenn lotèl sou rivaj la."
Joshua 22:10 in French (Francais) (Josue 22:10)
"Quand ils furent arrivés aux districts du Jourdain qui appartiennent au pays de Canaan, les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, y bâtirent un autel sur le Jourdain, un autel dont la grandeur frappait les regards."
<< Verse 9 | Joshua 22 | Verse 11 >>
*New* Read Joshua 22:10 in Spanish, read Joshua 22:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti