Joshua 13 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 13, Verse 23:
Joshua 13:23 in English"The border of the children of Reuben was the Jordan, and the border [of it]. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages of it." << 24 >>
Joshua 13:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 13:23)
"Pòsyon tè moun branch fanmi Woubenn yo te rive jouk larivyè Jouden. Se tout lavil ak tout ti bouk sa yo yo te bay moun branch fanmi Woubenn yo. Yo te separe bay chak fanmi pòsyon pa yo, dapre kantite fanmi yo te genyen."
Joshua 13:23 in French (Francais) (Josue 13:23)
"Le Jourdain servait de limite au territoire des fils de Ruben. Voilà l`héritage des fils de Ruben selon leurs familles; les villes et leurs villages."
<< Verse 22 | Joshua 13 | Verse 24 >>
*New* Read Joshua 13:23 in Spanish, read Joshua 13:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- if God said thou shalt not have any other gods b
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen