Levitique 14 Verset 20 - La Bible en Francais
la Bible dit: Levitique 14, Verset 20:
Francais: Levitique 14:20"Ensuite il égorgera l`holocauste. Le sacrificateur offrira sur l`autel l`holocauste et l`offrande; et il fera pour cet homme l`expiation, et il sera pur."<< 21 >>
Kreyol: Levitik 14:20
"L'a mete l' sou lotèl la ansanm ak farin ble melanje ak lwil la. Se konsa prèt la va fè sèvis pou mande padon pou moun lan, epi moun lan va nan kondisyon ankò pou l' fè sèvis Bondye."
English: Leviticus 14:20
"and the priest shall offer the burnt offering and the meal-offering on the altar: and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean."
Nouveau: Lire Levitique 14:20 en Espagnol, lire Levitique 14:20 en Portugais .
<< Verset 19 | Levitique 14 | Verset 21 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- What version of the bible is considered..
- i don't think, there should be a dress code or...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?