Leviticus 20 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 20, Verse 24:
Leviticus 20:24 in English"But I have said to you, You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey: I am The LORD your God, who has separated you from the peoples." << 25 >>
Leviticus 20:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 20:24)
"Men, mwen te pwomèt mwen t'ap ban nou peyi sa a pou peyi pa nou. Se yon peyi kote lèt ak siwo myèl koule tankou dlo. Wi, se mwen menm Seyè a, Bondye nou an, ki te chwazi nou nan mitan tout pèp yo pou mete nou apa."
Leviticus 20:24 in French (Francais) (Levitique 20:24)
"Je vous ai dit: C`est vous qui posséderez leur pays; je vous en donnerai la possession: c`est un pays où coulent le lait et le miel. Je suis l`Éternel, votre Dieu, qui vous ai séparés des peuples."
<< Verse 23 | Leviticus 20 | Verse 25 >>
*New* Read Leviticus 20:24 in Spanish, read Leviticus 20:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.