Leviticus 14 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 14, Verse 4:
Leviticus 14:4 in English"then shall the priest command to take for him who is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:" << 5 >>
Leviticus 14:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 14:4)
"Prèt la va bay lòd pou yo pote pou moun ki te malad la de zwazo tou vivan epi ki bon pou moun k'ap fè sèvis pou Bondye, ansanm ak yon moso bwa sèd, yon moso twal kamwazi ak yon ti branch izòp."
Leviticus 14:4 in French (Francais) (Levitique 14:4)
"le sacrificateur ordonnera que l`on prenne, pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l`hysope."
<< Verse 3 | Leviticus 14 | Verse 5 >>
*New* Read Leviticus 14:4 in Spanish, read Leviticus 14:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Not because you're going to church every week that's...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo