Leviticus 14 Verse 36 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 14, Verse 36:
Leviticus 14:36 in English"The priest shall command that they empty the house, before the priest goes in to see the plague, that all that is in the house not be made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:" << 37 >>
Leviticus 14:36 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 14:36)
"Prèt la va bay lòd pou yo mete tou sa ki nan kay la deyò anvan li vin egzaminen kay la. Konsa, tou sa ki te nan kay la ka toujou sèvi pou moun k'ap sèvi Bondye. Apre sa, prèt la va vini, l'a antre nan kay la pou egzaminen l'."
Leviticus 14:36 in French (Francais) (Levitique 14:36)
"Le sacrificateur, avant d`y entrer pour examiner la plaie, ordonnera qu`on vide la maison, afin que tout ce qui y est ne devienne pas impur. Après cela, le sacrificateur entrera pour examiner la maison."
<< Verse 35 | Leviticus 14 | Verse 37 >>
*New* Read Leviticus 14:36 in Spanish, read Leviticus 14:36 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Love this Haitian Creole Bible
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm