Levitique 14 Verset 36 - La Bible en Francais
la Bible dit: Levitique 14, Verset 36:
Francais: Levitique 14:36"Le sacrificateur, avant d`y entrer pour examiner la plaie, ordonnera qu`on vide la maison, afin que tout ce qui y est ne devienne pas impur. Après cela, le sacrificateur entrera pour examiner la maison."<< 37 >>
Kreyol: Levitik 14:36
"Prèt la va bay lòd pou yo mete tou sa ki nan kay la deyò anvan li vin egzaminen kay la. Konsa, tou sa ki te nan kay la ka toujou sèvi pou moun k'ap sèvi Bondye. Apre sa, prèt la va vini, l'a antre nan kay la pou egzaminen l'."
English: Leviticus 14:36
"The priest shall command that they empty the house, before the priest goes in to see the plague, that all that is in the house not be made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:"
Nouveau: Lire Levitique 14:36 en Espagnol, lire Levitique 14:36 en Portugais .
<< Verset 35 | Levitique 14 | Verset 37 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...