Resansman 5 Vese 8 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Resansman 5, Vese 8:

Kreyol: Resansman 5:8

"Men, si moun li te fè tò a mouri san li pa kite yon fanmi pre ki pou resevwa sa y'ap renmèt l' a, y'a pran sa l'ap renmèt la, y'a ofri l' bay Seyè a pou prèt yo. Apre sa, moun lan ap toujou gen pou l' ofri bay Bondye yon belye mouton pou repare sa l' te fè ki mal la." <<   9 >>

 

English: Numbers 5:8

"But if the man have no kinsman to whom restitution may be made for the guilt, the restitution for guilt which is made to The LORD shall be the priest`s; besides the ram of the atonement, whereby atonement shall be made for him."

 

Francais: Nombres 5:8

"S`il n`y a personne qui ait droit à la restitution de l`objet mal acquis, cet objet revient à l`Éternel, au sacrificateur, outre le bélier expiatoire avec lequel on fera l`expiation pour le coupable."

<< Vese 7   |   Resansman 5   |   Vese 9 >>

*Nouvo* Li Resansman 5:8 an Espanyol, li Resansman 5:8 an Pòtigè.