Resansman 23 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 23, Vese 9:
Kreyol: Resansman 23:9"Mwen kanpe sou tèt gwo wòch yo, mwen wè yo. Antan mwen sou ti mòn yo, m'ap gade anba: Wi, se yon pèp k'ap viv yon jan apa pou kont li. Se yon pèp ki pa menm ak lòt pèp yo!" << 10 >>
English: Numbers 23:9
"For from the top of the rocks I see him, From the hills I see him: behold, it is a people that dwells alone, And shall not be reckoned among the nations."
Francais: Nombres 23:9
"Je le vois du sommet des rochers, Je le contemple du haut des collines: C`est un peuple qui a sa demeure à part, Et qui ne fait point partie des nations."
<< Vese 8 | Resansman 23 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Resansman 23:9 an Espanyol, li Resansman 23:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.