Numbers 31 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Numbers 31, Verse 6:
Numbers 31:6 in English"Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand." << 7 >>
Numbers 31:6 in Haitian Creole (Kreyol) (Resansman 31:6)
"Moyiz voye douzmil gason sa yo al fè lagè. Li voye ak yo Fineas, pitit gason Eleaza, prèt la, ki t'ap pote veso Bondye yo ak twonpèt pou bay siyal yo."
Numbers 31:6 in French (Francais) (Nombres 31:6)
"Moïse envoya à l`armée ces mille hommes par tribu, et avec eux le fils du sacrificateur Éléazar, Phinées, qui portait les instruments sacrés et les trompettes retentissantes."
<< Verse 5 | Numbers 31 | Verse 7 >>
*New* Read Numbers 31:6 in Spanish, read Numbers 31:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje