Jenez 31 Vese 27 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 31, Vese 27:

Kreyol: Jenez 31:27

"Poukisa ou twonpe m', ou leve ou pati an kachèt san ou pa avèti m'? Si ou te di m' sa, nou ta fè fèt, nou ta chante, nou ta bat tanbou, nou ta jwe gita anvan nou voye ou ale." <<   28 >>

 

English: Genesis 31:27

"Why did you flee secretly, and deceive me, and didn`t tell me, that I might have sent you away with mirth and with songs, with tambourine and with harp;"

 

Francais: Genese 31:27

"Pourquoi as-tu pris la fuite en cachette, m`as-tu trompé, et ne m`as-tu point averti? Je t`aurais laissé partir au milieu des réjouissances et des chants, au son du tambourin et de la harpe."

<< Vese 26   |   Jenez 31   |   Vese 28 >>

*Nouvo* Li Jenez 31:27 an Espanyol, li Jenez 31:27 an Pòtigè.