Jenez 19 Vese 14 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jenez 19, Vese 14:
Kreyol: Jenez 19:14"Lòt soti, li al jwenn mari pitit fi li yo, li di yo. Leve non, fè vit, ann met deyò. Seyè a pral detwi lavil la. Men bofi li yo te kwè se jwe li t'ap jwe." << 15 >>
English: Genesis 19:14
"Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for The LORD will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking."
Francais: Genese 19:14
"Lot sortit, et parla à ses gendres qui avaient pris ses filles: Levez-vous, dit-il, sortez de ce lieu; car l`Éternel va détruire la ville. Mais, aux yeux de ses gendres, il parut plaisanter."
<< Vese 13 | Jenez 19 | Vese 15 >>
*Nouvo* Li Jenez 19:14 an Espanyol, li Jenez 19:14 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- if God said thou shalt not have any other gods b
- There's no where in the bible from genesis to...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- What would you say to someone who says....
- Busco contacto
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?