Genese 47 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 47, Verset 9:
Francais: Genese 47:9"Jacob répondit à Pharaon: Les jours des années de mon pèlerinage sont de cent trente ans. Les jours des années de ma vie ont été peu nombreux et mauvais, et ils n`ont point atteint les jours des années de la vie de mes pères durant leur pèlerinage."<< 10 >>
Kreyol: Jenez 47:9
"Jakòb reponn li: -Mwen gen santrantan (130 an) depi m'ap moute desann sou latè. Men, mwen poko prèt pou m' rive laj zansèt mwen yo te rive lè yo t'ap fè moute desann pa yo. Mwen pa gen anpil laj, se vre. Men, mwen pa manke bat mizè."
English: Genesis 47:9
"Jacob said to Pharaoh, "The days of the years of my pilgrimage are one hundred thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.""
Nouveau: Lire Genese 47:9 en Espagnol, lire Genese 47:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Genese 47 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- haitians want creole bibles
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- I don't want to never experience those pain again...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- There's no where in the bible from genesis to...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...