Genese 35 Verset 20 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 35, Verset 20:
Francais: Genese 35:20"Jacob éleva un monument sur son sépulcre; c`est le monument du sépulcre de Rachel, qui existe encore aujourd`hui."<< 21 >>
Kreyol: Jenez 35:20
"Jakòb make tonm lan ak yon gwo wòch: yo rele l' Moniman tonm Rachèl la. Wòch la la jouk jòdi a."
English: Genesis 35:20
"Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel`s grave to this day."
Nouveau: Lire Genese 35:20 en Espagnol, lire Genese 35:20 en Portugais .
<< Verset 19 | Genese 35 | Verset 21 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- How to recognize that God has blessed you.
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann