Genese 26 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 26, Verset 11:
Francais: Genese 26:11"Alors Abimélec fit cette ordonnance pour tout le peuple: Celui qui touchera à cet homme ou à sa femme sera mis à mort."<< 12 >>
Kreyol: Jenez 26:11
"Se konsa Abimelèk pase lòd sa a bay tout pèp la: -Si yon moun manyen nonm sa a, osinon madanm li, y'ap touye l'."
English: Genesis 26:11
"Abimelech charged all the people, saying, "He who touches this man or his wife will surely be put to death.""
Nouveau: Lire Genese 26:11 en Espagnol, lire Genese 26:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Genese 26 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- What version of the bible is considered..
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Busco contacto
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- i don't think, there should be a dress code or...